Dyskusja Słownika:Imperial Remnant
Co uważacie za lepsze? Szczątki Imperium czy Resztki Imperium? Czy po prostu sprawdzić w książkach jakie tłumaczenie przeważa? Sky Dyskusja 10:39, 3 cze 2007 (CEST)
Oba nie są najlepsze :/ Ja bym tłumaczył opisowo "Pozostałości po imperium".... Resztki mi się kojarzą z niedojedzonym obiadem, a szczątki - z trupem. Z dwojga złego wolałbym już chyba Szczątki. Ale może sprawdź czego było więcej.... -- Yako Dyskusja 16:23, 3 cze 2007 (CEST)
Resztki Imperium występują częściej. --Shedao 16:31, 3 cze 2007 (CEST)