Plecionki

Z Biblioteki Ossus, polskiej encyklopedii ''Gwiezdnych wojen''.

Plecionki (ang. tassels) - określenie przedmiotu, który składał się z kilku odrębnych kompletów kolorowych paciorków. Każdy z kompletów był kunsztownie zapleciony i dołączony do centralnego, długiego rdzenia. Specyficzne wzory węzłów służyły przekazywaniu myśli. Rozszyfrować plecionkę można było tylko wtedy, kiedy trzymało się ją w palcach i obracało.

Wszystkie plecionki miały w sobie zakodowane sentencje i proroctwa Jedi oraz Sithów - parafrazy fragmentów wyznania wiary obu zakonów. Każda z nich wykorzystywała inną formę komunikacji. Wszystkie środki przekazu pochodziły z różnych planet lub odrębnych cywilizacji i były uznawane w 40 ABY za wymarłe oraz egzotyczne. Tylko kilku naukowców w galaktyce potrafiło je rozszyfrować. Poszczególne sploty wykonały różne osoby, a połączyła je Mroczna Lady Sithów Lumiya, odnosząc całość wieloelementowej przepowiedni do jej upragnionego wychowanka: Jacena Solo.

Historia

"To brzmi jak stara mantra, ale mniej... nie wiem... przyjemnie. Niepokoi mnie także fakt, że znaczenie tej plecionki może dotyczyć mnie samego... a przynajmniej osoby, którą byłem w okresie wojny z Yuuzhan Vongami".[1]
— Jacen Solo
Lumiya - twórczyni plecionek

W 40 ABY pomiędzy przedstawicielami Sojuszu Galaktycznego i Korelii odbyło się spotkanie, przeprowadzone na Stacji Toryaz. Zakończyło się ono klęską w wyniku ataku skrytobójców na premier Aidel Saxan. Po całym zajściu Wedge Antilles i Tycho Celchu odkryli dziwne znalezisko - kitkę - przeszukując lądowisko z którego odleciał wahadłowiec przewożący zamachowców. Jacen próbował odgadnąć przesłanie, jakie twórca jednej z plecionek chciał wyrazić poprzez ułożenie kolorów jej poszczególnych elementów, ale wkrótce dał sobie z tym spokój. Mimo to przedmiot na tyle przyciągnął jego uwagę, że poprosił Jainę, by zamieniła się z nim zadaniami (to ona miała ustalić czy przedmiot zostawiono przypadkiem, czy celowo, a także skąd pochodzi i co oznacza). Solo wyczuwał coś, co promieniowało z kitki, w przeciwieństwie do swojej siostry.

Następnie skontaktował się z Twi'lekiem o imieniu For'ali. Naukowiec wyjaśnił mu, że sześć kompletów paciorków na plecionce stanowi coś w rodzaju pisma i służy przekazywaniu myśli. Odszyfrował znaczenie ostatniej z nich ("Wzmocni się poprzez ból") i poradził Jacenowi, by udał się do ekspertów w dziedzinie innych form komunikacji na planetę Lorrd.

Jacen i Ben wyruszyli więc do Lorrd City, gdzie Nelani Dinn zaprowadziła ich do pani doktor Heilan Rotham, specjalistki od technik pisma, które można dotknąć. Starsza kobieta rozszyfrowała znaczenie prawie wszystkich pozostałych plecionek. Jedną z nich - której nie mogła przetłumaczyć kobieta - odgadł sam Jacen, posługując się Mocą. Wkrótce Solo i jego uczeń natrafili na Lumiyę, która wyjaśniła, że złożyła plecionki i zostawiła je na pokładzie stacji Toryaz po to, by Jacen mógł ją wytropić i zostać jej uczniem w tajnikach ciemnej strony Mocy. Podczas któregoś z ich spotkań wyjawiła mu pochodzenie i znaczenie ostatniej nieprzetłumaczonej plecionki ("Unieśmiertelni swoją miłość").

Rzeczywiście, proroctwa zaczęły się spełniać - Jacen obrał ścieżkę Sithów i szkolił się pod okiem Lumiyi.

Znaczenie i pochodzenie

Oto wyjaśnienie znaczenia plecionek od umieszczonej najwyższej do najniższej[2] - sposób ich ułożenia wskazywał w jakiej kolejności powinny być odczytywane (według Heilan Rotham, która nie była jednak tego pewna). Nie wszystkie plecionki określały, czy chodzi o osobę płci żeńskiej lub męskiej, ale tam gdzie to zdefiniowano - chodziło o mężczyznę.

  • "Przekształci się" lub "Nada sobie nowe imię" [3] - plecionka pochodziła z wymarłej planety Firrere. Technika wykonywania splotów mieszkańców tego świata służyła im początkowo do rejestrowania myśli. Niektóre przesądne istoty z innych cywilizacji uważały że dzięki niej można było wywierać magiczny wpływ na imiona.
  • "Zniszczy tych, którzy odmawiają sprawiedliwości" [4] - plecionka wykonana przez Bitha. Twórca wykorzystał metodę rejestrowania myśli przynależną rasie Aalagarów, która wynalazła pismo węzełkowe jako sposób rejestrowania genealogii (nazywając ją "powrozami przodków"). Nieco później rozwinęli technikę, by służyła rejestrowaniu myśli.
  • "Wybierze los słabych" [5] - dotykowy system zapisu myśli, wykorzystywany przez więźniów z Kessel.
  • "Unieśmiertelni swoją miłość" [6] - kolor jadowitej żółci i zieleni. Plecionka wykonana techniką zapisywania myśli istot pokrewnych mynockom, które były jednak o wiele bardziej rozwinięte i posługiwały się ciemną stroną. Zamieszkiwały Dom i wynalazły również - oprócz podstawowej techniki rejestrowania myśli - niosące informację rzeźby.[7]
  • "Wybierze sposób, w jaki będzie kochany" [8] - stara technika alderaańskiej mowy kwiatów. Żółte, czerwone i zielone sploty symbolizowały bukiet kwiatów.
  • "Zwycięży i zerwie swoje kajdany" [9] - szaro brązowa plecionka pochodząca z Coruscant. Była to trójwymiarowa wersja języka właściwego dla bezdomnych biedaków żyjących w stolicy galaktyki, którzy malowali symbole na ścianach gmachów by zakomunikować innym biedakom, że właściciel sklepu czy też restauracji ma "miękkie serce".
  • "Zrzuci skórę i wybierze nową" [10]
  • "Wzmocni się poprzez poświęcenie" [11]
  • "Przepełznie przez swój płaszcz" [12]
  • "Pozna braterstwo" [13]
  • "Uczyni sobie ulubieńca" [14]
  • "Wzmocni się poprzez ból" [15] - plecionka jasnobrązowych i czerwonych koralików, reprezentująca technikę rejestrowania myśli pochodzącą od Tahu'ipów z Rylotha. Liczyła sobie ok. 500 lat.
  • "Żyjąc w pokoju, zostanie uwikłany w konflikt" lub "Jego życie będzie balansowało między pokojem a konfliktem" [16][17] - brązowo-kremowa plecionka z zygzakowatymi czarnymi znakami. Metoda rejestrowania w rzeźbach i posążkach z planety Ziost.

Nieco później ujawniono trochę inną kolejność ułożenia kilku z plecionek:

  • "Wzmocni się poprzez poświęcenie."
  • "Zniszczy tych, którzy wypierają się sprawiedliwości."
  • "Unieśmiertelni swoją miłość."
— Proroctwo Sithów, przepowiedziane w plecionkach[18]

Interpretacja

Wiele plecionek można interpretować w dowolny sposób. Kilka z nich jest jednak na tyle klarownych i jednoznacznych, że mogą odnosić się do konkretnych wydarzeń:

  • "Przekształci się" lub "Nada sobie nowe imię" oraz "Zrzuci skórę i wybierze nową" - przejście Jacena na ciemną stronę Mocy (nadanie sobie imienia Darth Caedus).
  • "Unieśmiertelni swoją miłość" i "Wzmocni się poprzez poświęcenie" - poświęcenie kogoś, kogo bardzo kocha, miało być dla Jacena ostatecznym testem w drodze po tytuł Lorda Sithów. Początkowo miała to być Tenel Ka i Allana, ale później Jacen zdecydował, że celem staną się jego rodzice. Ostatecznie zabił jednak Marę Jade Skywalker. Po tym fakcie uświadomił sobie, że poświęcił miłość i zaufanie swojego kuzyna (Bena, syna Mary) do niego.
  • Drugie zdanie w powyższym punkcie może również odnosić się do prowadzonej przez Jacena Straży Sojuszu Galaktycznego i różnych innych brutalnych rzeczy, które musiał robić, by osiągnąć wyznaczony cel.
  • "Uczyni sobie ulubieńca" - szukanie przez Jacena ucznia, któremu mógłby przekazać nauki Sithów. Początkowo miał to być Ben Skywalker, ale Solo wkrótce zrezygnował z niego na rzecz Tahiri.

Przypisy

Polski przekład znaczenia plecionek pochodzi ze Zdrady i Braterstwa krwi w tłumaczeniu Andrzeja Syrzyckiego. W przypisach zostały umieszczone w oryginale.

  1. Zdrada, str. 300
  2. Oprócz ostatniej, którą Jacen Solo przetłumaczył sam już po wyjaśnieniach Heilan Rotham.
  3. "He will remake/rename himself".
  4. "He will ruin those who deny justice".
  5. "He will choose the fate of the weak".
  6. "He will immortalize his love".
  7. To jedna z plecionek, której nie potrafiła przetłumaczyć dr Heilan Rotham. Jej pochodzenie zdradziła Jacenowi Lumiya pod koniec Zdrady (omawiając historię mynocków żyjących na asteroidzie w układzie MZX32905, gdzie urządziła sobie kryjówkę). Jednak treść plecionki - "Unieśmiertelni swoją miłość" - po raz pierwszy pojawia się dopiero na samym początku ostatniego rozdziału Braterstwa krwi ("Wzmocni się poprzez poświęcenie. Zniszczy tych, którzy wypierają się sprawiedliwości. Unieśmiertelni swoją miłość. Proroctwo Sithów, przepowiedziane w plecionkach" - str. 374, tłum. Andrzej Syrzycki.). Karen Traviss w tymże rozdziale napisała, że Jacen już tysiące razy myślał na temat tej konkretnej plecionki, choć wcześniej nie zostało wymienione jej znaczenie - przynajmniej dla czytelnika. Być może Lumiya wyjawiła mu je przy ich pierwszym spotkaniu.
  8. "He will choose how he will be loved".
  9. "He will win and break his chains".
  10. "He will shed his skin and choose a new skin".
  11. "He will strengthen himself through sacrifice".
  12. "He will crawl through his cloak".
  13. "He will know brotherhood".
  14. "He will make a pet".
  15. "He will strengthen himself through pain".
  16. "He will be drawn from peace into conflict" lub "His life will be balanced between peace and conflict".
  17. Znaczenie tej plecionki odgadł sam Jacen, który powiedział, że "czuje to", gdyż jest osobą władającą Mocą, a tak właśnie chciał twórca koralików.
  18. Notka na samym początku ostatniego rozdziału Braterstwa krwi - str. 374, tłum. Andrzej Syrzycki.

Źródła