Forum:Rodzaje wojsk

Z Biblioteki Ossus, polskiej encyklopedii ''Gwiezdnych wojen''.

Tak sobie myślę, że warto uporządkować tę kwestię. Jak mamy nazywać hasła o rodzajach wojsk (szturmowiec, żołnierz-klon itd.)? Występują spore rozbieżności - raz jest to liczba pojedyncza, innym razem mnoga. Choć z rozpędu przeniosłem "żołnierza Sithów" pod liczbę mnogą, zacząłem się zastanawiać nad tą kwestią. Mamy np. hasło żołnierze-klony, ale już poszczególne specjalizacje nazywane są w liczbie pojedynczej: klon-pilot, klon-snajper i tak dalej. To samo tyczy się szturmowców - mamy w końcu mrocznego szturmowca czy szturmowca Zero-G. Takie nazewnictwo wydaje się być bardziej sensowne i uniwersalne - liczbę pojedyncza stosujemy wszak przy tytułach i rangach (rycerz Jedi, mistrz, senator) a nawet zwierzętach. Na Wookiee również posługują się liczbą pojedynczą i wydaje się to być w miarę rozsądne i jednolite. Mamy też hasła, które odnoszą się bezpośrednio do nazwy formacji czy ugrupowania, a nie do nazwy występującej w niej jednostki jak np. Gwardia Imperialna czy Inkwizycja, a nie Gwardziści Imperialni czy Inkwizytorzy. Przyznam, że trochę to wszystko poplątane, dlatego warto by sformułować jakieś jednolite zasady, których moglibyśmy się trzymać i do których można by się było odwołać.

Osobiście opowiadałbym się za liczbą pojedynczą - hasło opisywałoby szturmowców czy żołnierzy jako takich, jednak tak jak w przypadku zwierząt powinniśmy posługiwać się najbardziej podstawową i uniwersalną wersją nazwy - mówimy o "rodzaju jednostki" a nie o jakiejś grupie. W sytuacjach gdy mamy jasno określoną nazwę organizacji, od której wynika nazwa jednostek, stosowalibyśmy po prostu tę nazwę - Inkwizycja, Gwardia Imperialna i tak dalej. To samo sugerowałbym przy innych rodzajach organizacji - jeżeli mamy np. Wywiad Imperialny czy Wywiad Imperium Sithów z The Old Republic nie ma sensu tworzyć hasła "Agent imperialny", bo i tak musielibyśmy utworzyć dwa hasła - na Wookiee z jakiegoś powodu mają właśnie obydwa artykuły i oba są niemal identyczne. Pozostałe "mięso armatnie" byłoby opisywane częściowo w haśle odgórnym, jak "Armia Imperialna", "Armia Imperium Sithów", "Wielka Armia Republiki", natomiast poszczególne jednostki, które nie są częścią jakiejś grupy, którą można jednoznacznie nazwać, określalibyśmy w liczbie pojedynczej - żołnierz Republiki, żołnierz Sithów, szturmowiec, żołnierz-klon.

Trochę to pokręcone a o niektórych rzeczach wspomniałem chyba niepotrzebnie, więc w skrócie: nazywamy w miarę możliwości poprzez nazwę organizacji (Gwardia, Inkwizycja, Armia), w innych przypadkach tworzymy hasło w liczbie pojedynczej. To oczywiście moja propozycja i zdaje sobie sprawę, że chodzi przede wszystkim o dwa hasła (klony i szturmowcy), które są linkowane dosłownie wszędzie, ale nazewnictwo powinno być jednolite.

I ostatnia sprawa - odnosząca się do konkretnych nazw, więc o tym możemy rozmawiać później. Chodzi jednak o to, by w miarę możliwości trzymać się oficjalnego nazewnictwa pojawiającego się w źródłach, choć czasem w różnych materiałach pojawiają się różne nazwy - i tak np. żołnierze Sithów z TOR nazywani są raz jako "Sith troopers", raz jako "Imperial soldiers" :D--signstraznik.png Mario Dyskusja  18:00, 11 lis 2013 (CET)

Uwierz mi, poświęciłem godzinę by połapać się jak ogarnąć i rozwiązać problem kategoryzowania haseł i grafik odnośnie samego wojska. Jak kto określiłem na faceboooku, wszystko jest wszędzie i nigdzie. Problem który Ty nadmieniłeś to tylko poszerza ogół bałaganu. W kwestiach opracowania jakiegoś porządku, proponowałbym kierować się wikipedią. Coś z tym robię, ale nie wiem czy mnie to nie przerośnie, bo wymaga to opracowania jakiegoś systemu od podstaw.
W kwestii nazewnictwa poszczególnych jednostek wojskowych, to też się nad tym głowie. żołnierz czy żołnierze a może piechota. Choć ogólnie sam żołnierz odnosi się do każdego rodzaju wojsk, czy to piechociarz, pilot, oficer czy operator działa na okręcie. Nie mówiąc już o tym że przydałoby się hasło odnośnie samej profesji żołnierza. Twoja propozycja by utworzyć jedno hasło z armią ma sens, tylko że wtedy trza będzie zdecydować się czy tworzymy armię jednego rządu, czyli Armia Imperium Sithów Dartha Revana i Flota Imperium Dartha Revana, zamiast ogólnego Armii Imperium Sithów i Floty Imperium Sithów. Szturmowcy jak się nie mylę, to chyba prawidłowo powinni się nazywać Korpus szturmowców jako jednostka wojskowa.--Adakus 19:06, 11 lis 2013 (CET)
Propozycja Maria wydaje mi się sensowna - bo właściwie skoro wszystkie jednostki są w liczbie pojedynczej, to czemu miałby być wyjątek dla szturmowców i klonów. A szturmowcy może i powinni nazywać się Korpusem szturmowym, tylko jest taka nazwa w jakimś źródle? A wtedy co z klonami? Bo czym innym jest Wielka Armia Republiki, a czym innym żołnierz-klon.
Czy tworzyć artykułu typu Flota Imperium Dartha Revana...? Sama nie wiem, chyba mocno by zależało jak długi byłby, ale obawiam się, że wtedy poszlibyśmy trochę w kierunku Wookieepedii i sytuacji, o której wspomniał Mario - byłby np. oddzielny artykuł o Inkwizycji i Inkwizytorze, a w każdym to samo... signjedi.png Shaak Ti Dyskusja  19:29, 12 lis 2013 (CET)
Korpus szturmowców byłyby osobnych hasłem odnośnie jednostki wojskowej, wzorem Korpusu Marines USA. Nie wiem jednak na ile jest to kanoniczna nazwa. Co do kwestii flot, to może być jedno duże hasło odnośnie każdego większego systemu rządów; Flota Imperium Sithów, Flota Republiki Galaktycznej, Flota Imperium Galaktycznego.--Adakus 19:17, 13 lis 2013 (CET)
Chyba trochę namieszałem, poruszając zbyt wiele kwestii na raz. Oczywiście nie chodzi mi o zastępowanie haseł o klonach czy szturmowcach hasłami o armiach, bo do tych drugich zaliczają się też maszyny, wyposażenie, oficerowie i cała otoczka. Główny postulat jest taki, żeby przenieść szturmowców i klony pod liczbę pojedynczą i stosować tę zasadę przy wszystkich hasłach. Co się zaś tyczy nazw organizacji, to kiedy takowe są oficjalnie podane, stosujemy właśnie je - tak jak w przypadku Wywiadu, Inkwizycji, Imperialnej Gwardii. Szturmowcy nie są organizacją samą w sobie, podobnie jak klony, więc tu zostalibyśmy przy hasłach "żołnierz-klon" i "szturmowiec". Co do flot i tak dalej - w przypadku mniejszych tworów państwowych rzeczy typu flota itd. można wrzucić albo do hasła o samym państwie, albo do hasła zbiorczego "Armia..." czy "Siły zbrojne czegoś tam". Szczerze mówiąc nie wiem, czy armia odnosi się tylko do jednostek lądowych/mięsa armatniego, czy flota i takie tam też się tam zalicza.--signstraznik.png Mario Dyskusja  21:55, 13 lis 2013 (CET)
Armia i flota są równorzędne jeśli chodzi o jednostki organizacyjne wojska, gdzie pierwszy jest dla sił lądowych, a drugi dla marynarki.--Adakus 16:00, 14 lis 2013 (CET)